妈贝堡母婴网

江行无题钱珝带拼音版、翻译、赏析 万木已清霜

浏览:10 | 2021-09-12

钱珝的《江行无题一百首》,是他赴抚州司马任途中所作。诗人用五言绝句的形式,描写着大江两岸的美丽动人风光,连缀观之,仿佛一幅万里长江的巨幅长卷,生机盎然。这是其中的第九十八首。此诗从与秋收农忙想到家乡稻熟情景。诗的大意是:秋天到了,树叶上已有清霜,江边稻子熟了,农民们正在忙着收割。此时家乡苕溪两岸,也是稻熟金黄了吧,昨夜睡梦中还闻到金谷飘香呢!诗中洋溢着诗人对家乡的爱,以及对家乡的思念之情。

江行无题钱珝带拼音版 万木已清霜

1、江行无题钱珝带拼音版

jiāng xíng wú tí yī bǎi shǒu · qí jiǔ shí bā

江行无题一百首·其九十八

táng dài:qián xǔ

唐代:钱珝

wàn mù yǐ qīng shuāng ,jiāng biān cūn shì máng 。

万木已清霜,江边村事忙。

gù xī huáng dào shú ,yī yè mèng zhōng xiāng 。

故溪黄稻熟,一夜梦中香。

江行无题钱珝带拼音版 万木已清霜

2、江行无题钱珝翻译

译文

秋天到了,树叶上已有寒霜,江边的稻子也已成熟,农民们正在忙着收割。

此时家乡苕溪两岸,也是稻熟金黄了吧,昨夜睡梦中还闻到金谷飘香呢!

注释

清霜:寒霜;白霜。

江行无题钱珝带拼音版 万木已清霜

3、江行无题钱珝赏析

赏析

此诗是作者在乾宁(894-898)年间因宰相王抟的倒台而被牵连,由中书舍人被贬为抚州(今江西抚州市)司马时,到抚州就任途中写下的。他伫立船头,目睹两岸万物洒上了一层薄霜,江边已是农事繁忙。被贬的孤愁加上萧肃的秋色,此时此地,不能不令人感触重重。作者自然也会想到家乡稻熟的情景。眼前的景物使他对故乡心往神驰,“一夜梦中香”就是当时心境的写照。至于是作者在梦中回到故乡,尽闻稻香扑鼻,还是阵阵秋风从远方把故乡的稻香吹到“独在异乡为异客”的游子梦中,这倒是无足轻重的,可以把自由想象的天地留给读者。令人拍案叫的是,全诗四句,无一字言思乡,而思乡之情自现。“一夜梦中香”一句,生动、新颖、充满感情,余味无穷,把相思写透、写绝了。可谓不着一字,尽得风流。这便是作者善酿浓醇诗味之功力所致。

作者简介

钱珝(xǔ),唐代诗人。字瑞文,吴兴(今浙江吴兴县)人。钱起曾孙。公元879年(唐僖宗乾符六年)举进士,累迁尚书郎。公元895年(唐昭宗乾宁二年),由宰相王抟举荐,擢为知制诰,又升任中书舍人。公元900年(兴化三年),王抟被贬,钱珝亦受牵连而被贬官,出为抚州(今江西省抚州市)司马。后不知所终。《全唐诗》录存其诗一百零八首,编为一卷。

举报 分享 2021-09-12
精彩推荐